“It is argued according to the insanity of certain people, that corporeal things were caused by an evil god, […] and that is the worst heresy” (In IV Sent., D.26, q.1, a.3.).
Looking back at the original text, I probably would have translated the last words as “a most awful heresy”, taking the superlative adjective as a rhetorical excess. And so I was struck by how the translator/commentator in this passage does not qualify the phrase but, in connection with the main topic, affirms that “[Saint Thomas] reserves his strongest condemnation for those who denigrate the material aspects of marital intimacy” (Mortensen 42). Continue reading