The first work I finished reading upon my return home was The Comedy of Errors by Shakespeare. I simply picked up my volume of Shakespeare and went down the table of contents until I found a play that I hadn’t read yet. And what a happy choice it was! I remember once (was it actually 12 years ago?) picking up this same play on a lazy Saturday afternoon, but quickly becoming overwhelmed by the abbreviated roles (Aege., Duke., etc.), the characters with identical names, and the lack of footnotes. I put it down after one scene. Over a decade later with the experience of reading 20 other Shakespeare plays, I was able to enjoy this as the comedy it is.

Location. Oftentimes I find it difficult to set a stage in my head when all I have is the dialogue between the characters. Although I have never been to Syracuse or Ephesus (the key spots in the play), I have been to the modern-day Sicily and Turkey which contain these ancient cities. Even if a bit anachronistically, this helped to populate my imagination with fashions and manners, so that I was not merely reviewing a dialogue, but reading a play. Continue reading →